L’Union des poètes
francophones organise un concours annuel doté de trois grands prix de poésie,
dans les styles classique, libéré et néo-classique.
Elle attribue un prix de la
presse poétique, qui est revenu en 2007 à la revue Art et Poésie de Touraine, et en 2008 au Journal à Sajat.
Elle a
publié une anthologie illustrée en 2007/2008.
Elle
fait paraître un bulletin d’information : l’Aède.
***
Union des Poètes francophones
Centre culturel, Mairie
F-84110 Puyméras
site Internet : http://pagesperso.orange.fr/upfr blog : http://upfpoesie.artblog.fr
Au mois d’avril 2011, nous
appelons amicalement nos amis(e)s
poètes à écrire et à envoyer à l’Union des Poètes francophones (UPF), Centre culturel, Mairie, F-84110 Puyméras
- ou par courriel à cris.ber@laposte.net -
des haïkus (de un à cinq textes nous paraît un bon chiffre), par solidarité
avec les victimes des cataclysmes au Japon.
Avant la proclamation de la Semaine de la langue française en mars 2011, le
Ministère de la culture et de la communication et la Délégation générale
à la langue française (DGLF) ont choisi les dix
mots suivants : accueillant , agapes , avec , chœur
, complice , cordée , fil , harmonieusement , main , réseauter.
L’Union des Poètes francophones a décidé - comme les années précédentes - de fêter de
manière conviviale la richesse de notre langue, et vous invite à y participer
en écrivant un texte d’inspiration poétique, sans contrainte de
thème ni de style. Un texte dans lequel figureront au moins cinq des dix
mots proposés (mais six, sept… ou tous, c’est encore mieux), qui devront être soulignés
dans le texte.
Votre texte poétique peut être accompagné, si vous le désirez,
d’une illustration personnelle (elle pourra être éventuellement
reproduite en noir et blanc), d’un collage, d’une photographie, de
jeux de mots (choisis parmi les « 10 mots » bien entendu), voire d’un
texte en prose d’une page maximum…
Conditions de participation :
-
Imprimer votre texte (en caractères droits non fantaisie) au recto d’une
seule feuille, en indiquant au verso vos nom, prénom, adresse, mél éventuel, et
âge. Prévoir deux exemplaires.
- Etablir une participation de 10 € par chèque,
mandat… ou virement international au nom de l’UPF. Compte international de l’Union :
IBAN FR49 2004 1010 0817 4914 6K02 953 - BIC PSSTFRPPMAR
-
Envoyer votre dossier (le texte en double exemplaire, la participation
financière, une enveloppe à votre adresse, plus votre éventuelle création
artistique) à l’Union des Poètes
francophones, Centre culturel, Mairie, F-84110 Puyméras.
On peut également envoyer le texte poétique par Internet à l’adresse
suivante : cris.ber@laposte.net
-
Date limite de participation : le lundi 31
janvier 2011.
Il s’agit d’un
partage amical et non d’un
concours : en conséquence, toutes
les œuvres retenues seront publiées ; l’ouvrage une fois imprimé sera remis à chaque participant (par exemple
lors de notre congrès 2011, qui aura lieu au printemps prochain à Yerres :
vous y serez les bienvenus).
***
Opération « TELETHON : LE POEME LE PLUS LONG ».
Chers amis de la poésie,
Démontrant notre utilité au sein de la société
actuelle, nous avons participé es qualités au Téléthon 2005, aux côtés
de partenaires tels que l’Association française contre les myopathies,
maladies génétiques et maladies rares (AFM), le Lions club ou Poésie du Point
du Jour, grâce au fameux « Poème le plus long » que nous avons
pour notre part lancé dès septembre dans le monde de la presse écrite et celui
des poètes.
Nous, poètes, avons enfin, pour la première fois, parlé
d’une même voix, au sein de la jeune Union des Poètes francophones, ou en
partenariat avec elle.
le président Chris BERNARD
« … les poètes ont été
particulièrement mis à l’honneur dans le cadre du Téléthon 2005, car ils
ont participé au magnifique élan de solidarité de la grande fête du Téléthon.
Au
deuxième jour du Téléthon parrainé cette année par une des personnalités les
plus populaires de France : Yannick Noah, la mairie du 9ème
arrondissement de Paris, située près de l’Opéra, a accueilli les acteurs
du récolement des dons en faveur de la recherche pour la lutte contre les
myopathies.
Le final, avec l’hymne de la
soirée : « La lumière du monde », chanté par Cindie Bruzzi, a clos les
superbes instants d’humanisme, de fraternité et de bonheur que chacun va
garder, gravés dans son cœur. »
Extraits d’un article signé
Joël CONTE
Depuis, l’anthologie « ETRE
LA VIE » des poésies sur le Téléthon, forte de plus de cent pages, a
été imprimée au mois de mai 2006.
***
L’Union
des Poètes francophones apporte à ses
membres force et complémentarité.
Ne créant ni nouvelle revue, ni
des éditions à compte d’auteur ni des concours dans chaque département,
elle a au contraire à cœur de conforter l’action des responsables,
des bénévoles élus, tout en apportant à chaque organisation membre un
rayonnement que seule, elle ne pourrait acquérir.
- L’UPF
est un trait d’union qui rapproche et fait communiquer les
personnes comme les associations, considérées - qu’elles soient petites
ou grandes - avec un égal respect.
- Elle
est un encouragement à entreprendre des actions communes tout en respectant
l’indépendance & la diversité de chacun.
- Elle
prend la défense morale des poètes, auteurs, artistes, créateurs, et de
leurs associations, au sein d’une Union culturelle conviviale.
- L’UPF
a pour dessein de faire respecter la valeur, la dignité,
l’importance des poètes et des créateurs, dans notre société.
- Elle
s’efforcera de mettre en commun nos richesses, notre désir de bien
faire et nos compétences.
- L’Union est une association internationale où
l’on peut tout contrôler et qui dépasse les frontières, dans un
climat de respect et d’amitié.
L’assemblée générale inaugurale s’est tenue le 23 avril 2005 à Paris, Palais du Luxembourg.
Celle
de 2006 s’est tenue près du Manneken Pis de
Bruxelles (Cercle des Voyageurs), le 20 mai.
Le congrès 2007 s’est tenu les 13, 14 et 15 avril
dans la cité papale d’Avignon.
Celui de
Celui de 2009 à nouveau à Bruxelles (Maison de la
Wallonie).
Celui de 2010 à Strasbourg.
Celui de 2011 à Yerres (couronne parisienne, dans
l’Essonne).
Rencontre
franco-roumaine :
Joël CONTE et, à sa
droite, le professeur Constantin FROSIN